본문 바로가기
영어회화/비즈니스 영어

<비즈니스 영어> '모두 포함된 가격', '추가비용' 영어로

by *Blue Note*

<영어로 가격 문의하기> '모두 포함된 가격' 영어로

 

 

 

가격에 대한 영어 예문들을 중심으로 정리했습니다. 특히 호텔이나 여행상품 문의시 흔히 나오는 문제들, 아침식사가 숙박료에 포함되어 있느냐, 따로 부가세를 추가 지급해야 하느냐 하는 문제들을 중심으로 상황을 설정해봤습니다. 프랑스는 대부분 조식값을 따로 지불해야 하는 반면 다른 대부분의 유럽 국가에서는 숙박료에 조식이 포함되는 것 같습니다. 또 유럽은 미국이나 우리나라에는 없는 도시세 (city tax)를 숙박비와는 별도로 받습니다. 뭐 이런 자잘한 것들까지 알아야 하나 싶기도 하지만, 굳이 숙박비가 아니더라도 비즈니스상 가격 조건에 대한 문의는 사용할 기회가 많으니까 알아두면 좋겠죠.

 

조식(아침식사)이 포함된 가격인가요 ? 

> Does the price include breakfasts ? 

 

가격에는 도시세가 포함되어 있지 않습니다. > The price does not include city tax.

 

이 옵션은 숙박비와 식사값이 모두 포함되어 있습니다.

 > This option is all-inclusive of hotel and meals.

 

교통비, 숙박비, 식대가 모두 포함된 가격입니다.

> Transportation, accomodation, and meals are provided at all-inclusive price.

 

그럴 경우에는 추가 비용이 듭니다. > In that case, you have to pay additional fee.

 

오늘 예문에 가장 많이 등장한 동사는 include 되겠습니다. 형용사형이 inclusive 가 사용된 all-inclusive price (모두 포함된 가격) 도 반드시 알아두시기 바랍니다. Include 대신에 사용할 수 있는 것으로 cover 가 있습니다. 우리말에도 '보험 커버가 된다'라고 하듯이 영어에서도 '보험으로 ~을 보장하다' 라고 할때 많이 사용됩니다. 마지막으로, cover price 처럼 복합명사의 형태로 사용될 때는 '정가'라는 의미가 됩니다.

반응형

댓글