본문 바로가기
영어회화/듣기 말하기

<영어 스피킹> 영어로 '의사소통, 결혼생활, 정부의 대책' 말하기

by *Blue Note*

 

<영어로 말하기> 결혼생활, 의사소통, 사회적 이슈, 대책

 

영어든 우리말이든 모든 언어는 관용구라고 표현하는 흔히 쓰는 정형화된 표현들이 있습니다. 그 나라의 말을 유창하게 한다는 것은 결국 이러한 관용적인 표현들을 많이 익혀서 적절한 상황에 잘 써먹을 수 있다는 것으로 요약할 수 있습니다. 그러니 단순히 아는 단어를 조합해서 문장을 만든다고 되는 것이 아니죠. 가령 오늘 소개된 예문에도 있지만, 우리말에도 '어려움을 겪다, 어려움을 경험하다'라고 표현하지 '어려움을 대하다'라고는 하지 않지요. 의미는 통할지 모르지만 아무도 사용하지 않는, 즉 관용적이지 않은 표현이 되어버려서 어색한 말이 되고 맙니다. 그래서 영어 공부의 경우도, 원어민들이 사용하는 복합동사, 숙어, 실과 바늘처럼 서로 붙어다니는 특정 동사와 명사를 죽자살자 많이 아는 것이 필요한 것입니다, 에고... 서두가 길어졌네요. 오늘 예문들 살펴봅시다.   

 

몇몇 습관들은 체중 증가와 연관되어 있습니다.

 > Some habits are linked to weight gaining.

 

드론 산업이 붐입니다. > The drone industry is booming.

 

그가 결혼생활에 어려움을 겪었다고 생각하지 않습니다.

 > I don't think he experienced difficulties in married life.

 

가족내 의사소통 문제가 사회적 이슈로 떠오르고 있습니다.

 > The communication problem within the family has come to a social issue.

 

정부의 대책과 여행업계의 자정이 필요합니다.

 > The countermeasures of government and self-purification of travel business are needed. 

 

오늘따라 예문들의 문장이 좀 기네요. 단어들도 중요하지만, 서술어에도 주목해주세요. 연관되어 있다 (linked to), 경기가 좋다, 붐이다 (be booming), 어려움을 겪다 (experience difficulties), 떠오르다 (has come to) 같은 표현들, 모두 주옥같은 것들입니다. 하나도 놓지지 말고 모두 자기 것으로 만들어 주세요. 좋은 하루...!

 

반응형

댓글