본문 바로가기
영어회화/영어회화 패턴

<영어패턴> Happen의 용법 : 발생하다, 우연히, 혹시

by *Blue Note*

<영어회화> Happen, Happen to의 용법

오래전에 한번 비슷한 내용으로 포스팅을 한 적이 있는 것 같습니다. Happen 이라는 단어의 사전적 의미는 '어떤 일이 일어나다'입니다. 대개 의도하지 않은 일이 우연히 일어나는 경우에 사용하는데요... 이 동사는 단독으로 사용되는 경우도 있지만, happen to 가 함께 붙어서 한 단어처럼 쓰이는 경우도 아주 많습니다. 그런데 이 happen to 의 경우도 뒤에 인칭대명사같은 사람이 오는 경우는 '어떤 일이 누구에게 일어나다'가 되지만 동사가 오는 경우에는 '우연히 ~하다'라는 뜻이 됩니다. Happen to + 동사가 들어간 의문문의 경우는 '혹시 ~하나요?'가 됩니다. 좀 복잡한 것 같지만 몇가지 예문을 보시면 쉽게 이해가 될 것입니다.

어제 무슨 일이 일어난거야 ? > What happend to you yesterday ?

어떻게 이런 일이 그녀에게 일어났지 ? > How did it happen to her ?

우연히 그의 실수를 알게되었어요 > I happen to find out his mistake.

혹시 그 사람 전화번호 아세요 ? > Do you happen to know his number ? 

바로 그때 때마침 내가 거기 있었어. > It just so happened that I was there.

예문중에 How did it happen to her ? 는 how 대신에 why 를 사용해도 무방합니다. 다만 두 용법상의 뉘앙스의 미묘한 차이점은 원어민이 아니어서 자세히 모르겠습니다. 그냥 제 생각이지만 그렇게까지 신경쓸 것은 아니라고 생각됩니다. 마지막 예문에나오는대로 just so 가 들어가는 경우는 '때마침, 바로 그때'라는 보다 강조되는 의미의 표현이 되겠습니다.

반응형

댓글