본문 바로가기

영어회화/비즈니스 영어73

<비즈니스 영어> 바이어와 상담하기 (2) 바이어와 상담하기 (2)  바이어와 상담할 때, 개략적인 회사소개를 하게 되어있지만, 가끔은 제품 정보나 브로셔, 해당 제품에 대한 보다 자세한 보고서를 요구하는 경우도 있습니다. 연구기관일 경우, 해당 분야에 대한 논문 발표 실적등에 대한 문의도 있을 수 있구요. 이런 상황에서 사용할 수 있는 몇가지 예문들을 올립니다. 참고하셔서 유용하게 사용하시면 좋겠네요...^^*  첨부파일로 제품정보(보고서)를 보내드리겠습니다.> We will send the product information (report) as an attachment. 보고서는 PDF 파일로 보내드립니다. > We send reports as PDF files. ..
<비즈니스 영어> 해외 바이어와 상담하기 (1) 해외 바이어와 상담하기자신의 하는 일에 대한 소개와 적극적인 회사홍보는 가장 중요하고도 기본이 되는 사항입니다. 아래 예문들을 참고하여 자신의 상황에 맞는 표현들로 응용해 보세요...^^*  저는 임상 테스트, 시험관 실험들의 방법들을 확립합니다.> I set up the methods of clinical and in vitro tests. 저는 실험의 전 과정을 관리감독합니다. > I generally manage and oversee (supervise) the whole process of experiments. 지난해 우리는 많은 다국적 기업으로부터 임상시험 주문을 받았습니다. > We generated orders for clinical test fr..
<비즈니스 영어> 해외 박람회에서 상담하기 (4) 해외 박람회에서 상담하기 (4) 예문 계속해서 나갑니다. 한동안은 외국 바이어들과 상담할 때 바로 써먹을 수 있는 놈들만으로 쭉 소개해볼까 합니다. 이참에 저도 새로 배우고, 정리도 하면서 말이죠..ㅋ.. 우리는 십년 넘게 이 전시회(박람회)에 참가해왔습니다. > We have participated in this exhibition for more than ten years. 몇년 이상이라고 영어로 표현할 때는 more than ~ 이외에도 over~ 라고 해도 됩니다. 화장품의 안전성과 효능에 대한 임상 테스트가 우리의 주요 사업입니다. > Our main business is clinical test for safety and efficacy of cosmetics. 우리는 2010년에 시험관 시험..
<비즈니스 영어> 해외 박람회에서 사용가능한 영어 표현들 (3) 박람회에서의 회사 소개(3) 영어로 하는 회사 설명은 구체적이고 명확해야겠죠. 특히 국가간 규정과 법률이 다른 경우, 혹은 절차와 관행에 차이가 있는 경우에는 이에대한 설명도 필요합니다. 몇가지 예문을 소개합니다. 엘사는 한국기업입니다. > Ell is a Korean company. 저는 엘사의 연구 담당 이사이고 내과 전문의입니다. > I'm a research director of Ell and an internist. 기능성 화장품에 관한 관련 법규가 다소 엄격합니다 (까다롭습니다). > The laws and regulations on functional cosmetics are somewhat strict. 영어로 ~에 관한 법이라고 할때 law 다음에는 on (for, about 이 아니고...
<비즈니스 영어> 해외 박람회, 학회에서 사용할 수 있는 영어 표현 (2) 해외 박람회, 학회에서 사용할 수 있는 영어 표현영어로 박람회는 exposition, 혹은 줄여서 expo 라고 합니다. 같은 의미로 exhibition 이라고도 하구요... 수많은 기업과 바이어가 만나는 장소입니다. 최종목적은 상담을 통해 거래를 트고 계약을 체결하는 것이 되겠습니다. 그러려면 자기 회사를 잘 설명하는 것이 기본임은 두말할 필요 없겠지요... 몇가지 예문을 소개합니다. 저희 회사 소개를 하겠습니다.> Let me introduce our company. 저희 회사는 설립된지 12년 되었습니다. > It has been twelve years since our company was founded (established). 우리 회사는 2001년에 설립되었습니다. > Our company ..
<비즈니스 영어> 해외 학회나 박람회에서 사용가능한 표현들 (1) 해외 학회나 박람회에서 사용가능한 표현들 (1) 아무리 쉬운 표현이라도 자꾸 말해서 연습해 놓지 않으면 막상 중요한 순간에 입이 떨어지지 않아 당혹스러운 경험이 있으실 것입니다. 가령 저 같은 경우는 '당신회사는 뭐하는 회사죠?'라는 말이 갑자기 생각나지 않았던 기억이 있습니다. 영어가 모국어가 아닌 이상 자꾹 반복하는 방법외에는 달리 방도가 없다는 얘기지요, ㅋㅋ. 당신 회사는 어떤 회사입니까? > What does your company do ? 우리는 다양한 임상연구를 수행해 오고 있습니다. > We have been carrying out various clinical tests. 우리는 기능성 화장품의 안전성과 효능에 대한 임상 테스트를 수행해 오고 있습니다. > We have been cond..
<비즈니스 영어> 작년 매출이 4백만불입니다. 작년 매출이 4백만불입니다 : Sales reached 4 million dollars last year. 거래처와의 영업상담은 치열합니다. 그만큼 회사의 수익에 미치는 영향이 크기 때문이지요. 유리한 조건으로 계약을 하려면 정확한 의사전달, 치밀한 전략이 필요한 것은 두말하면 잔소리... 외국인과의 상담에서 가장 기본이 되고 중요한 것은 자기 의사를 영어로 정확하게 표현할 수 있는 능력일 것입니다. 저희 회사를 방문해주셔서 감사합니다 > Thank you for coming to our company. 따뜻하게 맞아주셔서 감사합니다 > Thank you for your warm welcome. 신제품 몇가지를 보여드릴께요 > I'll show you some of our new products. 이것이..
<비즈니스 생활영어> 이 안건은 유보하는 것이 필요할 것 같습니다. 안건을 가지고 협상이나 회의를 할때 때로는 결정을 유보하거나 미루어야 할 때가 있죠. 섣부르게 결론을 내려고 덤비다가는 상대의 전략에 넘어가 손해를 보는 경우도 종종 있습니다. 연애뿐 아니라 비즈니스에서도 밀당을 잘 하는 것이 중요하다는 말씀입니다, ㅋㅋ. 특히 우리 말이 아닌 영어로 협상을 하는 경우, 서로 의미 전달이 되지 않아 중요한 사항에 대해 잘못 이해할 수가 있죠. 잘 모르거나 불확실할 경우는 확실히 따지고 유보하면서 시간을 벌 필요도 있습니다. 몇가지 표현들을 살펴볼까요 ? 이 안건은 유보하는 것이 필요할 것 같습니다. > We need to put this agenda (item) on the back burner. 이 표현에서 put something on the back burner 는..
<비즈니스 영어> You're very welcome here. You're very welcome here. (여기 오신걸 환영합니다) 흔히 You're welcome 하면 '천만에요'라는 뜻으로 사용되는 줄로 알고 계시죠? 그런데 You're very welcome here. 하면 '이곳에 오신것을 환영합니다' 라는 의미가 됩니다. 거래처나 외국 바이어가 회사를 방문했을 때, 써먹으면 좋겠죠? 단순히 How do you do? Nice to meet you. 만 하지말고 상황에 맞게 다양한 영어표현을 사용하면 좋을 것 같습니다. 영어로 간단한 회사소개하는 걸 한번 알아봅시다. 별로 어렵지 않아요... 우리 회사가 언제 설립되었다는 표현을 할 때는, Our company was found (established) in 2001. 십년 넘게 사업을 해왔습니다 > We..
<비즈니스 영어회화> 어떤 분야에 종사하시나요 ? 어떤 분야에 종사하시나요 ? 영어로 '무슨 일 하세요?'라고 물을때 써먹을 수 있는 것은 What do you do?, What do you do for a living? 등이 있겠네요. 또 뭐가 있을까요? 단도직입적으로 What's your job ?, What kind of job do you have? 도 있군요. 그런데 여기서 쪼금 더 나가서... 어떤 분야에 종사하시나요...? 라고 묻는다면...? 해당 영어 표현은 바로 아래에 있습니다. 어떤 분야에 종사하시나요 ? > What line of work are you in ? 연구분야에 있습니다 > I'm in the area of research. 그녀는 제품 개발분야에 있었습니다 > She was in the area (field) of pr..
<비즈니스 영어> 기다리고 있었습니다 : We've been expecting you. We've been expecting you. (기다리고 있었습니다.) 무역회사 (trading company)에 근무하지 않더라도 요즘은 비즈니스상 외국과의 거래가 많은 편입니다. 당연히 외국 바이어를 상대하거나 반대로 해외 출장을 가는 경우도 많습니다. 공항에서 사업 파트너를 만나는 상황을 생각해 봅시다. 혹시 스미스씨 아니신가요 ? > Are you Mr. Smith by any chance ? 저는 엘리드사의 김입니다 > I'm Mr. Kim of Ellead. Inc. '어느 어느 회사의 누구다' 라는 표현에서는 회사이름앞에 of 를 씁니다. (비행기) 여행은 어떠셨나요 ? > How was your flight ? 밖에 차를 대기시켜 놓았습니다 > I have a car waiting outs..
<비즈니스 영어> 공항에 마중나가기 : I'll meet your plane. 회사와 관련해서 외국인을 공항에서 만나거나, 혹은 업무상의 이유가 아니더라도 공항에 마중나가야 할 경우가 있죠. 흔히 있을 수 있는 상황인데, 이 때 써먹을 수 있는 영어 표현들을 골라 봤습니다. 한국에 언제 도착하시나요? > When will you be arriving in Korea? 영어로 도착하다는 arrive in (at), get to 등 몇가지가 있지만 '한국에 도착하다', '서울에 도착하다'같은 경우에는 arrive in 을 주로 사용하는 것 같습니다. 여기서 be arriving 의 형태로 사용한 것은 가까운 미래를 나타낼 때 사용하는 용법이구요. 좀 어렵나요? 그냥 그런가보다 하고 익혀두세요, ㅋㅋ. 서울에 언제 도착 예정인가요? > When are you going to arrive..