본문 바로가기
영어회화/영어회화 패턴

<영어 중요 패턴> Just because ~ / '단지 ~하다는 이유로' 영어로

by *Blue Note*

<패턴으로 영어 공부하기> Just because ~ / '단지 ~하다는 이유로' 영어로

&lt;패턴으로 영어 공부하기&gt; Just because ~ / &#39;단지 ~하다는 이유로&#39; 영어로

영어를 패턴으로 학습하는 방법은 매우 효율적이고, 쓰임새가 넓습니다. 즉 한 가지 패턴으로 여러 상황에서 다양한 표현과 의미를 전달할 수 있다는 것이죠. 그러니까 관용적으로 사용하는 숙어나 짧은 표현들에 비해 활용도가 비교가 안되게 넓습니다. 오늘 소개할 패턴은 Just because ~ 되겠습니다. 우선 예문을 살펴보시기 바랍니다. 

 

그냥  >  Just because.

 

단지 한국인이라는 이유로 사람들은 내가 매운 음식 잘 먹는다고 생각해

  >  Just because I'm a Korean, people assume I'm good at eating spicy food.

 

단지 동의하지 않았다는 이유로, 회사는 그를 해고했어

  >  Just because he disagreed, the company dismissed him

반응형

여행왔다고 해서 내가 좋아하는 거 못 먹는 건 아니잖아

  >  Just because I'm traveling, (it) doesn't mean I can't eat what I like.

 

자기 생각이 옳다고 해서 강요할 수 있다는 건 아니지

  >  Just because you're right, that doesn't mean you can impose your view on others.

 

첫 예문는 아무 생각없이 '그냥' 외우시구요. Just because는 1. ~라는 이유로 ~하다, 2. ~라고 해서 ~하는 건 아니다, 이 두 가지로 정리해 두시기 바랍니다. 다시 예문들을 한번 보시면 이해가 가실 것입니다. 예문에 사용된 주요 표현들도 함께 익혀 두어야겠죠 ? 정리하면, people assume, dismiss, it doesn't mean, impose one's view on 등이 되겠습니다.

함께 보면 좋을 영어 표현들   

[영어회화/영어회화 패턴] - <영어 핵심패턴> Let alone ~ : ~커녕, 고사하고, 둘째치고... 영어로

 

<영어 핵심패턴> Let alone ~ : ~커녕, 고사하고, 둘째치고... 영어로

Let alone ~ 을 활용한 예문들 알아두면 짭짤하게 잘 사용할 수 있는 핵심 표현입니다. 반대로 모르면 이게 뭔 소리인지 언뜻 짐직하기도 어렵게 되구요, ㅋㅋ. 우리말로 옮긴다면 등으로 정리가 될

ellead.tistory.com

[영어회화/영어회화 패턴] - <영어 부사> 헷갈리는 부사 : Constantly vs Consistently

 

<영어 부사> 헷갈리는 부사 : Constantly vs Consistently

constantly 와 consistently 의 차이 의사소통에 있어서 부사는 동사나 형용사에 비해 중요성이 확연히 떨어지는 것은 사실입니다. 하지만 말하고자 하는 의도, 정확한 의미 전달을 위해서는 부사의 역

ellead.tistory.com

반응형

댓글