주요 동사로서의 come 의 용법은 무궁무진합니다. 제 블로그의 "동사" 카테고리에 come 동사를 정리해 두었지만, 오늘은 come down 이 들어가는 관용구, 숙어중에서 특히 좀 헷갈리기 쉬운 영어표현들을 모아보았습니다.
계단에서 좀 내려올 수 있어? > Can you come down the stairs?
가격을 좀 깍아주세요 > Please come down on the price.
아이들이 이병에 더 걸리기 쉬워
> Children are more likely to come down with this disease.
그녀를 너무 심하게 나무라지 마세요 > Don't come down too hard on her.
제주도로 오세요 ! > Come on down to Jeju island !
차별을 하고 있다고 주장하는 쪽(입장)의 편을 들겠어요
> I'll come down on the discreminatory side of it.
이러한 숙어나 관용적 표현들이 왜 그런 의미를 갖게 되는지를 분석하고 유래를 따지는 것 보다는 그냥 익숙해질때까지 여러번 소리내어 읽어서 자기 것으로 만드는 것이 훨 좋은 방법입니다, ㅋ..
아이들이 이병에 더 걸리기 쉬워
> Children are more likely to come down with this disease.
그녀를 너무 심하게 나무라지 마세요 > Don't come down too hard on her.
제주도로 오세요 ! > Come on down to Jeju island !
차별을 하고 있다고 주장하는 쪽(입장)의 편을 들겠어요
> I'll come down on the discreminatory side of it.
이러한 숙어나 관용적 표현들이 왜 그런 의미를 갖게 되는지를 분석하고 유래를 따지는 것 보다는 그냥 익숙해질때까지 여러번 소리내어 읽어서 자기 것으로 만드는 것이 훨 좋은 방법입니다, ㅋ..
반응형
댓글