본문 바로가기
영어회화/영어회화 패턴

<핵심 영어 패턴> was about to ~ 와 was going to ~

by *Blue Note*

<핵심 영어 패턴> 영어로 '무엇을 지금 막 하려던 참이었어'

 

'지금 막 ~ 하려고 하던 참이었어'를 영어로 말하고 싶다면...?
네 여러가지 있겠지만 우선 2가지 표현은 익혀두셨으면 좋겠습니당...
~ be(과거형) about to 와  ~ was going to  요렇게 두가지입니다.

예문 좀 볼까요?

막 하려던 참이었어요 > I was just about to.
나는 지금 막 나가려는(외출) 참이었어 > I was about to step out.
나도 너한테 똑같은 걸 물어보려던 참이었어 > I was just about to ask you the same thing.

시제가 현재가 되면 '하려고 한다'가 됩니다.
회의가 시작하려고 합니다 > The meeting is about to begin.

잠깐 삼천포로 새서 "~하기 직전이다'를 영어로 한다면...?
on the verge 라는 표현 되겠습니다...!
예전에 한번 포스팅 한 것인데, 복습삼아 다시 보고 싶으신 분들은 아래 주소를 클릭해 보세요..ㅋ

<짧은 영어> 대한민국은 선진국이 되기 직전입니다   >>>>>>>>>>   http://ellead.tistory.com/380


다음 선수는 ' ~was (were) going to' 입니다.
좀 어려운 문법상의 시제일치의 목적으로 사용될때는 그냥 '~ 한다고 했다' 정도로 해석되겠지만...
예를 들면,
나는 그가 이 일을 시간내에 처리할 것이라고 믿었어
  > I belived that he was going to get through this work on time.

니가 날 바람맞히려는 줄 알았어 > I thought you were going to stand me up.
죽는 줄 알았어  > I thought I was going to die.

그런데 시제일치가 아니고 그냥 과거형을 사용해서 '~ 하려고 했어'라고 할때의 표현을 봅시다.

내가 막 다시 전화하려고 했어 > I was going to call you back.
너한테 막 말하려던 참이었어 > I was just going to tell you.

대강 정리가 된 것 같은데, 예문들이 적당했는지 모르겠습니다. 
어떤 영어공부 방법이 더 효율적인가하는 문제가 중요하기는 하지만, 절대적으로 중요한 것은 아닙니다. 방법보다는 얼마나 지속적으로 꾸준하게 하느냐가 가장 중요한 것 같아요, ㅋ.

즐거운 하루 되시기를...^^*

반응형

댓글