영어로 '아무리 ~해도 질리지 않는다'라는 말을 하고 싶을 때 사용할 수 있는 표현이 can't get enough of 입니다. 간단한 예문, 보겠습니다.
김치는 아무리 먹어도 질리지가 않아요 > I can't get enough of Kim Chi.
중독성이 있어요 > It's addictive.
이 노래는 아무리 들어도 질리지 않아 > I can't get enough of this song.
한편, '도저히 ~ 하지 않을 수 없다'는 can't help ~ing 를 사용하지요. 하지 않을 수 없다는 두번의 부정을 통해 강한 긍정을 나타내는 표현입니다. 유명한 엘비스 프레슬리의 노래 Can't help falling in love with you. 는 '당신과 사랑에 빠지지 않을 수 없어요'가 되는 것입니다.
웃지 않을 수 없었어요 > I could not help laughing.
그녀를 비웃지 않을 수 없어요 > I can't help laughing at her.
그의 처치를 동정하지 않을 수 없었어요.
> I could not help feeling sympathy for his situation.
그가 잘못이라고(책임이 있다고) 생각하지 않을 수 없어요.
> I can't help thinking that he is to blame.
반응형
댓글