<영어 주요동사> 상황에 맞게 말하기 : want / wish / hope / love
이미 알고 계신 분들도 있겠지만, 그렇지 않은 분들을 기준으로 하는 것이 맞다고 생각되어 좀 설명을 하려고 합니다. 흔히 want와 wish, hope는 우리말로 모두 '원하다, 희망하다'등으로 같이 해석되지만, 영어에서는 상황에 따라 사용하는 경우가 다르고, 의미도 다릅니다. 예를 들어 want는 말 그대로 '원하다'입니다. 그에 비해 wish는 원하는 것이기는 하지만 실현 가능성이 없거나, 혹은 현재는 그렇지 않은 상황에서 바라는 경우에 사용합니다. Hope는 실현 가능한 것을 바란다는 측면에서 wish와 구별됩니다. 대략 이 정도만 정리한 후에 아래 예문들을 보시기 바랍니다.
나는 내가 책임감이 없다고 그들이 생각하길 원치 않아.
> I don't want them to think that I lack responsibilty.
나도 그걸 인정할 수 있었으면 좋겠다.
> I wish I could admit it.
내일을 야근을 안해도 되기를 바래
> I hope I don't have to work late tomorrow.
제 시간에 끝낼 수 있기를 바래 > I hope I can finish this in time.
너와 함께 하면 좋겠다 > I'd love to join you.
너가 노래하는 거 들으면 좋겠다 > I'd love to hear you sing.
I'd love to~ 는 어떤 제안에 대해 '~하고 싶다'라고 반응하는 아주 흔히 사용하는 표현입니다. 그래서 그냥 I'd love to. 라고만 하는 경우는 우리말로 '아, 좋죠 !' 라는 해석이 가능합니다. 오늘 표현 중에 I wish ~ , I'd love to는 문법적으로만 따지면 가정법에 해당됩니다. 동사 want, hope는 그렇지 않고 그냥 동사이므로 해석할 때 '원하다, 바란다'로 해석하면 되지만 가정법 계열인 wish, would love to 가 들어간 구문은 <~했으면 좋겠다>로 해석하는 것이 더 자연스러울 것입니다.
'영어회화 > 동사의 용법' 카테고리의 다른 글
<동사의 용법> 중요한 영어 동사 : Carry (0) | 2022.01.10 |
---|---|
영어 동사 : think / know / notice / figure out 의 차이 (0) | 2021.07.29 |
영어 동사 : want / wish / hope / love to (0) | 2021.06.29 |
Take 동사의 용법 : It take a lot of ~ (0) | 2021.02.25 |
<영어 동사> 명사로 더 많이 사용되는 동사들 (0) | 2020.12.07 |
<영어 기본 동사> Crowd 의 용법 (0) | 2017.05.11 |
댓글0