본문 바로가기
영어회화/짧은 영어회화

<간단한 영어표현> 엉망진창, 난장판, 영어로 / What a mess !

by *Blue Note*

<간단한 영어표현> 엉망진창, 난장판, 영어로 / What a mess !

&lt;간단한 영어표현&gt; 엉망진창&#44; 난장판&#44; 영어로 / What a mess !

항상 좋은 말만 하고 살수 있다면 좋겠지만,
그건 그저 희망일 뿐, 살다보면 싫은 소리나 불평을 할 때도 있죠.

오늘은 이러한 표현들을 영어로 어떻게 하는지 예문들을 몇개 모아봤습니다, ㅋ...

정말 후졌어 > It really sucks !
이 사무실은 정말 후졌어 > This is a sucky offce.

음식 맛이 형편 없었어 > The food was just lousy.
영국의 날씨는 엉망이야 > The British weather is lousy.

반응형

너 꼴이 말이 아디다 > You look terrible.

그 회의는 엉망이었어 > The conference was a total disaster.

난장판이구나 > What a mess !

네 방은 엉망진창이구나 > Your room is (in) a mess !

 

완전 박살나다, 영어로 하면 뭐였지 ?  [영어회화/짧은 영어회화] - <짦은 영어> 차가 박살나다, 영어로

 

<짦은 영어> 차가 박살나다, 영어로

차가 완전히 박살났어 : The car was totally crushed. 영어로 '참패'는 shellacking 이라고 합니다. 외국인들이 많이 사용하고 CNN 뉴스등에서도 흔히 나오는 표현인데, 사전에서는 그렇게 중요하게 다루지

ellead.tistory.com

 

반응형

댓글