간단하지만 의외로 우리나라 사람들이 잘 안쓰는 표현부터 시작할께요.
바로 Let someone know 가 그것인데요...
미리 알려주세요 > Just let me know in advance.
늦을 것 같으면 저희에게 알려주세요 > Please let us know if you'll be late.
진행상황을 계속 알려드리겠습니다 > I will keep you informed of the process.
일의 진행 상황을 계속 보고해주세요 > Please keep me informed of what's going on.
여기서 keep someone informed of 는 누구에게 무엇을 지속적으로 알려준다는 의미입니다. 지속적이라는 뉘앙스가 있는 것은 바로 여기 사용되는 keep 이라는 동사때문인 것을 눈치채셨다면 영어에 이미 상당한 센스가 있으신 것입니다, ㅋㅋ.
그냥 간결하게 동사 inform 을 사용하거나 give information을 하기도 합니다.
왜 그걸 나한테 알려주지 않았어 ? > Why didn't you inform me of this ?
도쿄에 대한 정보를 알려주실 수 있나요 ? > Can you give me information about Tokyo ?
영어로 '연락하다'고 할때는 contact 를 많이 사용합니다.
그와는 이메일로 계속 연락하고 있어요 > I stay in contact with him by email.
편하게 저희에게 연락하세요 > Feel free to contact us.
그외의 표현들도 많지만, 넘 욕심부리지 말고 오늘은 여기까지만 하지요.
좋은 하루 되세요...^^*
반응형
댓글