<비즈니스 영어> 상사, 부하를 영어로 뭐라고 하나요?
직장의 상사를 영어로 뭐라고 할까요? 흔히 생각나는 것은 boss 가 되겠죠. 오늘 하나 더 소개할 것은 superior 입니다. 영어로 직속 상관은 immediate superior 입니다. 알아두면 좋겠죠...?
그는 제 직속 상관이었습니다 > He was my immediate superior.
상관이 있다면 부하도 있기 마련... 부하 직원은 영어로 subordinate 라고 합니다. 형용사형으로 사용되면, 종속된, 부차적인 이라는 의미로 사용되죠.
그는 부하들을 장악하는데 실패했어요.
> He failed to keep his subordinates under his thumb.
장악하다를 영어로 keep someone under one's thumb 로 표현하는 것도 재미있습니다.
영업은 제 담당이 아닙니다 > Sales is not my area.
제가 여기 책임자입니다 > I'm in charge here.
당신의 통찰력있는 시장 분석에 깊은 인상(감동)을 받았어요.
> I'm impressed with your insightful market analysis.
오늘 예문이 많은 것 같아도 사실 5개밖에 안됩니다.
여러번 반복하고, 그냥 통째로 외워서 자기것으로 만들어 버리세요...^^*
반응형
댓글