<CNN 비즈니스 영어> 어떻게 전망하시는지요 ? : Tell me what you expect.
'이게 말이 되나요?'를 영어로 어떻게 표현할까요? 가장 무난한 표현은 Does it make sense ? 입니다. 유사한 표현으로 아주 재미있는 것이 있습니다. '이게 앞뒤가 맞는 얘기인가요?' 라고 할때 써먹을 수 있는 표현인데, 오늘 포스팅을 다 읽어보시면 알게 될 것입니다, ㅋㅋ. 그전에 미리 예습하고 갈 관용구들을 소개하면, 영어로 기정사실은 done deal, 진행중인 사항은 open issue, 지나치게 과도한 반응은 outsized reaction 입니다.
어떻게 전망하시는지요 ? / 어떻게 보시는지요 ? > Tell me what you expect.
이 상황을 파악하려고 노력하고 있습니다.
> I'm trying to get my head around this situation.
확정된 사안인가요 ? > Is that a done deal ?
진행중인 사항입니다. > That's an open issue.
그런 점에서 그들의 태도변화는 긍정적인 신호입니다.
> In that sense, their change of attitude is a positive signal.
이런 종류의 과도한 반응의 원인은 무엇입니까?
> What's the reason of this kind of outsized reaction ?
이게 말이 되나요 ? > Does it make sense ?
이게 앞뒤가 맞는 얘기입니까? > Does it add up ?
오늘 올린 내용은 CNN 비즈니스 뉴스에 나온 것들을 정리한 것입니다. CNN 앵커와 경제 전문가가 나눈 대화들을 취사선택하고 살짝 편집해서 만든 것이니, 지금 미국에서 관용적으로 흔히 사용하는 표현들입니다. 많이 애용해 주세요...^^*
댓글