<영어로 말하기> 알아보다 / 체크하다 / 해야 하나요?
오늘도 문장 다섯개를 만들어 봤습니다. 주요 동사는 check, find out 인데 말그대로 체크하다, 알아보다, 되겠습니다. Find out 을 주로 '알게 되다'라는 의미로 사용되지만, 명령문으로 사용되면 '알아봐'로 해석하는데 무리가 없어 보입니다. 다시 말하면, 영어로 '좀 알아봐'라고 말하고 싶을 땐, find out 을 사용할 수 있다는 얘기죠. 주요 구동사 find out 외에 오늘의 주요 패턴은 do I have to ~ / why do I have to ~ ? 입니다. '내가 ~을 해야 하나요?' 되겠습니다. 주요 동사와 주요 패턴을 조합해서 만든 예문들 우선 한번 보시지요...
우리가 방문할수 있는 박물관이 있는지 알아봐. > Find out if there's a museum we can visit.
그 프리젠테이션 누가 발표하는지 체크해봐 > Check who is going to give that presentation.
몇명이나 될지 알아봐 > Find out how many people there are going to be.
이 서류를 작성해나 하나요 ? > Do I have to fill out this form ?
그녀가 오는지 왜 내가 체크해야만 하나요 ? > Why do I have to check if she is coming ?
Check, find out 모두 '알아보다'는 의미로 사용하면 되겠습니다. 오늘 포스팅에서 강조하는 내용은 아니지만, have to 와 should 는 다소간의 뉘앙스 차이가 있기에 간단히 설명하고자 합니다. 우선 have to 는 말 그대로 '무엇을 해야한다'라고 해석하면 되고, should 는 뭐랄까 그 보다는 조금 약한 뉘앙스로 '~을 할까?', '하는 것이 좋겠다" 정도로 알고 있으면 좋을듯 합니다. 그래서 가령 You should ~ 라고 하면 강요보다는 권유의 의미로 사용하는 것이 더 적절하고 할 수 있습니다. 오늘 소개한 예문들은 check, find out, have to, do I have to 등의 표현들이 서로 섞여있는데, 이 예문뿐 아니라 각자 다양한 조합으로 문장을 만들어 사용해보는 것이 공부에 큰 도움이 될 것입니다.
영어로 '사귀는 사이, 미련이 있다', 뭐라고 할까요 ?
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
[영어회화/짧은 영어회화] - 영어로 짧은 예문 말하기 : 사귀는 사이 / 미련이 있다
댓글