<영어 패턴> used to + 동사 // be used to + 명사
다른 사람은 어떨지 잘 모르겠지만, 나 같은 경우는 오늘 다룰 used to 의 용법이 늘 헷갈렸습니다. <~을 하곤 했다>, 그리고 <~에 익숙하다>... 우리말로 써 놓고 보면 완전히 다른 의미인데, 영어에서는 전부 used to 가 포함되어 있으니까요, ㅋㅋ. 그래서 오늘 한번 이것을 정리하고 넘어가야겠습니다. 저처럼 혼란스러운 분이 계시다면 이번 기회에 한번 확실히 구별해 보시면 좋겠네요.
(예전에) 뉴욕에 살았었지 (지금은 살고 있지 않음)
> I used to live in New York.
여기 절이 있었어 > There used to be a temple here.
옛날의 내가 아니야 / 예전의 그녀가 아니야
> I'm not what I used to be. // She is not what she used to be.
난 이런거 하는 것에 익숙하지 않아
> I'm not used to doing something like this.
일단 익숙해지면 좋아하게 될꺼야
> You will love this once you get used to it.
정리가 잘 되셨나요 ? 주어 뒤에 used to + 동사가 나오면 우리 말로는 "~을 하곤 했다"로 해석하시면 크게 무리가 없을 것입니다. 조금 부연 설명을 하자면 '예전에는 늘상 해왔던 것이지만, 지금은 더 이상 하지 않는'다는 의미가 내포되어 있습니다. 그러니까 '예전에는 ~을 했었다'가 되겠네요. 그에 비해 be used to + 명사의 패턴은 "~에 익숙하다"입니다. 분석하고 이유를 따져서 이해하는 것이 더 어려우니 그냥 그렇게 알고 사용하도록 합시다, ㅋㅋ. Be 동사 대신에 get 을 사용하는 경우도 많은데, 이때는 "~에 익숙하다'가 아니라 "~에 익숙해지다"로 이해하면 되겠습니다.
댓글