본문 바로가기
영어회화/듣기 말하기

<영어회화> 스피킹 : 코를 골다 / 코를 골뻔하다

by *Blue Note*

<영어로 말하기> 사람의 상태, 행위에 대한 묘사

대화의 소재, 주제는 정말 다양하겠지만, 그게 어떤 것이든 사람의 행동이나 상태를 묘사하는 표현들이 대화의 상당 부분을 차지하고 있는 것이 사실입니다. 오늘은 그런 상황에 맞춰서 몇 가지 예문을 준비해 봤습니다. 그런데 자세히 보시면 알겠지만, 오늘 예문들의 뼈대를 이루고 있는 표현 방식에서 공통점은 진행형, 동명사, 수동태 등을 많이 이용한다는 것입니다. 

 

그녀는 소파에 앉아서 TV를 보고 있었어

> She was watching TV seated on a sofa.

 

그는 회의에서 잠 들면서 (잠에 빠져서) 거의 코를 골뻔했다

 > He fell asleep at the meeting and almost snored.

 

 

검은 옷 (정장)을 입은 어떤 남자가 횡단보도에서 나에게 손을 흔들고 있었어

> A man dressed in black (suit) was waving at me at the crosswalk. 

 

재즈에 푹 빠져서 머리와 어깨를 흔들고 있었어.

 > She was so immersed in the jazz and swaying her head and shoulders.

 

완전히 편한 상태로 정말 즐기고 있는 사람을 발견했어 

 > I noticed this man, perfectly relaxed and just really having a great time.

 

완전히 인물 묘사이다 보니 설명하고 수식하는 내용들이 많아집니다. 당연히 단문이 아니라 여러 개의 절로 이루어진 다소 복잡하고 상대적으로 긴 문장이 되는 것이죠. 오늘 예문에서 나온 단어나 관용구들을 숙지하는 것도 물론 중요하지만, 또 한 가지 신경 쓰고 학습해야 하는 것은 말하고자 하는 내용을 죽 이어서 표현하는 것이라는 걸 강조하고 싶네요. 

반응형

댓글