<영어로 말하기> even 이 들어가는 부정문
오늘 패턴은 <부정문 + even>입니다. 이런 표현은 우리말로는 '~조차 ~하지 않다', '심지어 ~도 않는다'에 해당됩니다. 부정문에 even 이 들어가면 의미를 크게 바꾸지는 않지만 부정의 의미를 강조하는 양념의 역할을 하게 되는데, 이게 회화에서는 미묘한 차이를 유발합니다. 그냥 '안하는' 것이 아니라 '그것도 안하는' 것이 된다는 얘기죠, ㅋㅋ
이야기 (언급) 하지도 마 / 말도 꺼내지마
> Don't even mention it.
사람들은 기억조차 안해. (그 사건, 숫자, 너의 머리 색깔...)
> People don't even remember (the incident, the number, your hair color...)
심지어 추가 비용을 지불할 필요도 없어
> You don't even have to pay extra money.
그녀의 얼굴을 알지도 못했어
> I didn't even know her face.
그녀가 없으면 우린 시작도 할 수 없어
> Without her, we can't even get started.
오늘 예문들 어떻게 보셨는지요 ? 제 경우로 말씀드리면 오늘 같은 예문은 하나하나가 그리 어렵지는 않은데, 전체적으로 말끔하게 머릿속에 정리되는 기분은 들지 않습니다. 입에 잘 붙지가 않더라구요, ㅋㅋ. 정확한 이유는 모르겠지만 여러 가지로 낯설기 때문인 것 같습니다. 결국 자꾸 반복하고 응용하는 길밖에는 없겠지요. 하지만 익숙해지고 나면 영어회화 실력이 한 단계 또 업그레이드되는 걸 경험하게 됩니다.
블로그 글 더 보기 ▼ ▼
[영어회화/영어회화 패턴] - <영어 조동사> might 의 용법 : might be able to / might have to
댓글