본문 바로가기

간단한 영어417

짧은 영어 한마디 : '이런 모습은 본적이 없어' 영어로 영어로 말하기 : I've never seen this side of you. 간단한지만 알면 도움이 되고, 모르면 불편한 예문들, 오늘도 다섯개 추려봤습니다. 네번쩨 예문 be pissed with ~ 패턴을 제외하고 나머지 네개의 예문들은 그냥 읽으면 쉽게 뜻이 유추되는 것들입니다. 하지만 이렇게 '이해가 되는' 예문들도 익숙하지 않다면 실제 상황에서 말하기가 매우 어려운 것들이죠. 잘 챙겨서 꼭 자기것으로 만들어 보세요. 10점 먼저 내는 팀이 이겨요 > First team to ten wins. 신세는 꼭 갚을께 > I'll make it up to you. 어떻게 주무셨어요 ? (잘 주무셨나요?) > How was your sleep ? 나한테 화나 있지 않기를 바래 > I hope you ar..
짧은 영어 한마디 : 영어로 '눈치없는, 만능, 무의미한..' 영어 말하기 : 만능, 눈치없는, 무의미한 짧은 예문들 다섯개를 모았습니다. 특히 오늘은 형용사들에 눈길이 가네요. 영어로 만능(다목적), 눈치없는, 그리고 무의미한 이라는 뜻의 단어들을 공부하시게 됩니다. 위 사진에 보이는 것이 주먹도끼입니다. 전기 구석기 시대의 대표적인 유물이죠. 당시로서는 맥가이버의 칼처럼 다용도로 사용되는 만능 도구 (all-purpose tool)였습니다. 우리나라 전곡리에서도 발견됩니다. 오늘 포스팅에서는 유용한 패턴도 하나 소개되는데, That's no way to + 동사 되겠습니다. 우리가 흔히 알고 있는 There's no way to + 동사 (~을 할 방법이 없다)와 어떻게 다른지 한번 살펴보도록 하세요... 이 주먹도끼는 만능 도구였습니다 > This hand a..
<영어로 말하기> 영어로 '기분이 더럽다', '형편없다' 영어로 '기분이 더럽다', '형편없다' 오늘 예문들도 여느때와 같이 하나 하나가 모두 의미있고 중요합니다. 하지만, 특히 개인적으로 애착이 가는 crappy 라는 형용사입니다, 우리 말로는 '형편없는'이라는 의미인데요. 사람의 성격이 형편없거나 소위 더럽다 라는 의미로도 가능하고, 음식이나 장소, 영화등이 엉망일때도 사용가능합니다. 사진에 보이는 자동차는 a crappy car 가 되겠죠. 그리고 오늘 예문처럼 feel crappy 라고 표현하면 '기분이 더럽다, 나쁘다, 찝찝하다'라는 의미입니다. 왜 기분이 더럽지 (찝찝하지) ? > Why do I feel so crappy ? 너 일부러 그랬지 ? > You did that on purpose. 막내라서 좋은 점이 뭐가 있나요 ? > What's t..
<영어 말하기> '무엇을 하려고 마음먹고 있었어요.' 영어로 무엇을 하려고 생각하고 있었어요 오늘 포스팅하는 영어 핵심패턴은 무엇을 '하려고 했었어요'라는 표현 되겠습니다. 예전부터 그런 마음을 쭉 품어오고 있었다는 뉘앙스가 있는 표현입니다. 즉, 과거 어느 시점부터 계속 일관되게 무엇을 하고자 하는 생각을 가지고 있었다는 뜻을 듣는 사람에게 주지시켜주면서 자신이 말하고자 하는 내용을 전달할 때 사용합니다. 매우 유사한 표현으로 I was just going to 동사의 패턴이 있는데, 이 표현은 예전부터 쭉 생각해왔던 것이 아니라, '지금 막 무엇을 하려고 했다'라는 의미라는 점에서 차이가 있습니다. 가령 '나 지금 막 점심식사를 하려는 참이었어'라고 말하고 싶다면 I've been meaning to have lunch. 가 아니라, I was just goi..
<잉글리시 스피킹> 관광산업에 대해 영어로 이야기하기 스피킹 영어 : 관광산업 한국을 찾는 외국 관광객수는 해마다 늘어나고 있습니다. 그에따라 우리나라를 올바르게 알려주고 홍보해줄 기회도 함께 늘어나고 있죠. 여행업이나 관광업에 종사하지 않더라도 친한 외국 친구들에게 우리나라를 제대로 잘 소개하는 일은 그 자체로도 보람된 일이 될 것입니다. 그러나 무엇보다 관광은 국가 경제에 미치는 영향이 매우 크다는 점에서 산업으로서의 중요성이 강조되고 있습니다. 보이지 않는 산업으로서의 관광, 일자리 창출, 외화획득에 기여하는 관광에 대해 영어로 이야기해봅시다. 관광업은 보이지 않는 무역이라고 불립니다. > Tourism is called (as) 'invisible trade'. 국가경제에 관광이 미치는 영향은 막대합니다. > The effects of tourism..
<스피킹 영어> 영어로 말하기 : 한국 관광의 문제점 '불편사항, 의사소통, 교통체증, 고객 서비스' 영어로 굴뚝없는 산업으로 알려진 관광산업의 중요성은 날로 증가하고 있습니다. 한국을 찾는 외국 관광객의 숫자도 엄청나구요. 하지만 아직 제도가 완전히 정비되지 못한 측면이 있고, 실제 도로 표지판이나 안내 정보가 많이 부실하고 외국인들과의 의사소통에도 문제가 많은 형편입니다. 방문객의 눈높이에서 정책을 수립하지 못한 이유도 있고, 외국 관광객들을 직접 대면하는 상점이나 음식점 종사자들에 대한 교육이 부족한 이유도 있을 것입니다. 오늘은 한국 관광에서의 문제점을 영어로 말해보는 내용으로 포스팅을 꾸며봤습니다. 사실 오늘 내용들은 제가 관광통역 안내사 실기 면접시험 대비용으로 예전에 정리해 두었던 것입니다, ㅎㅎ. 한국을 방문한 외국인들의 불편사항에 대한 기사..
짧은 영어 : 영어로 '들뜬 기분, 크게 웃다' 영어로 말하기 : Spirits were high. 오늘 예문들은 특히 짧습니다. 그렇지만 spirits were high 나 copy that 처럼 그냥 들어서는 무슨 뜻인지 알기 어려운 것들이 있으니, 꼭 숙지해서 적절하게 써먹을 수 있도록 하시기 바랍니다. Copy that 은 다큐멘터리 채널인 내셔널 지오그래픽 채널에서 야생동물 보호가들이 무전기로 서로 연락할 때 사용하는 말입니다. 저도 몰랐었는데, 방송보다가 하나 건졌네요, ㅋㅋ. 기분이 들떠 있었어요 > Spirits were high. 알았습니다 / 확인했어요 > Copy that. 그들은 그것을 오버부킹이라고 합니다 > They call it overbooking. 남대문 열렸어요 > Your fly is open (unzipped). 모..
<영어로 말하기> 무슨 옷 입고 가지 ? '무슨 옷 입고 가지 ?' 영어로 오늘 예문들도 언제나처럼 대화중에 자주 나올 수 있는 것들입니다. 아무래도 제 블로그의 '듣기/말하기' 의 예문들은 '짧은 영어회화'섹션에 비해서는 문장의 길이가 좀 긴 편입니다. 하지만 표현의 중요성이나 일상 회화에서의 사용 빈도는 큰 차이가 없다고 생각합니다. 다섯 문장, 천천히 오래도록 곱씹은 후에 자꾸 소리내서 말해봐야 겨우 익숙해집니다. 그 다음은 무의식적으로 나올 수 있을 때까지 계속 반복하는 것이 핵심이죠. 몇번 포스팅에 올린 것이지만, just in case 가 들어가는 예문도 정리했습니다. 모임에 뭘 입고 가야 하나 ? > What should I wear to the meeting ? 부패근절 캠페인은 부분적으로만 성공적이었다. > The campaig..
<핵심영어 패턴> You will have to ~ '~ 해야 할꺼야' 영어로 영어에서 문장으로 씌여있는 것을 읽을 때는 너무나 쉽고 당연한 것인데, 입으로 말하는 것에는 익숙치 못한 영어 표현들이 꽤 많습니다. 결국 영어를 잘하느냐 못하느냐의 차이는 이러한 당연한 영어 패턴들을 얼마나 익숙하게 구사할 수 있느냐일 것이라는 생각이 드네요. 오늘 소개하는 will have to ~ 도 그중 하나입니다. 흔히 have to는 '무엇을 해야한다'는 의미로 아주 많이 사용되는 것이죠. 우리나라 사람들도 별 부담없이 영어회화에서 많이 사용하구요. 하지만, will have to 를 대화에서 구사하는 한국인은 그리 많지 않습니다. 그만큼 낯설다는 얘기죠. 오늘 한번 친해지는 기회를 만들어 보도록 하지요, ㅋㅋ. You will have to ~ 는 '너 ~을 하는것..
<비즈니스 영어> 사내 연애 영어로 사내 연애 경험이 좀 있어요 사람 사는 일은 우리나라나 외국이나 크게 다르지 않을 것입니다. 그런점에서 사내 연애라는 영어표현이 있는 것은 당연한 일이겠지요. 영어로 사내 연애는 Office romance 되겠습니다. 다른 말로는 dating at work 이라고도 하구요. 오늘은 이 주제를 가지고 예문들을 구성해 보았습니다. 회사 동료와 데이트 하는 것은 회사 규정에 위배됩니다. > Dating fellow employee is against company regulation. 나는 직장내 사람들과 데이트 하지는 않습니다. > I don't date people at my workplace. 사내 연애는 관련된 모든 이들에게 위험할 수 있습니다. > Office romances are risky for..
<영어의 스피킹 패턴> 이럴경우 어떻게 하지 ? : What'll we do if ~ ? 만일 그렇게 되면 어떻게 하죠 ? : What'll we do if ~ ? 영어로 '이렇게 되면 우리는 어떻게 해야 하나요?' 라고 말해야 할 상황이 있을 것입니다. 바로 이럴때 써먹을 수 있는 표현이 What will we do ~ ? 되겠습니다. 그런데 이상하게 What will I do~ 라는 표현은 잘 안쓰는 것 같습니다. 그래서 그냥 What will we do ~ 를 하나의 숙어처럼 이해하시고 관용적으로 사용하시기 바랍니다. 미묘한 뉘앙스의 차이는 있지만, 유사한 패턴으로는 What happens if ~ 가 있습니다. 우리말로 표현하자면, '이러저러한 일이 일어나면 어떻게 되나요 ?', '어떤 일이 일어나게 되나요?' 정도로 해석하면 되겠네요. 각설하고, 오늘의 패턴에 해당되는 예문들을 봅시..
<스피킹 영어> '주말혼잡으로 식당이 붐비다' 영어로 영어로 말하기 : 그 식당은 주말혼잡으로 붐볐어요 얼마전 강남역 근처를 지나다가 진풍경을 보게 되었습니다. 얼마전에 한국에 상륙한 햄버거 업체인 쉐이크 쉑 (shake shack ) 매장앞에 사람들이 그야말로 인산인해를 이루며 줄 서서 기다리고 있는 모습이었죠. 먹는 거 좋아하고 괜찮다고 소문난 맛집은 가능한 찾아서 가는 편이지만, 평균 두세시간을 기꺼이 기다리면서까지 먹을 생각은 전혀 없습니다. 더구나 '결국은 햄버거'인 패스트 푸드를 먹기위해서 이렇게까지 하는 건 다소 오버라는 생각입니다. 물론 지극히 개인적인 생각이니 쉑쉑버거 매니아분들은 화내지 마세요, ㅋㅋ. 각설하고, 오늘은 그래서 '주말 혼잡으로 식당이 붐비다'라는 뜻의 예문으로 시작해볼까 합니다. 그 식당은 주말 혼잡으로 붐볐어요. > Th..