<짧은 영어예문> 별로 내키지 않아 / 미안할 거 없어
상식적인 이야기지만, 말을 잘한다는 것은 특정 상황에 따라 꼭 들어맞는 표현을 사용한다는 것과 크게 다르지 않을 것입니다. 그러자면 비슷한 것 같아도 조금씩 의미나 뒷맛이 다른 표현들을 많이 알고 있어야겠지요. 영어 회화에서도 마찬가지일 것입니다. 영어로 '별로 내키지 않아요'라고 표현하려면 어떻게 할까요 ? 그냥 I don't want to do it. 말고 많은 가능한 표현들이 있겠죠.
(이거) 별로 내키지 않네요 > I am (just) not feeling it.
내가 그녀에게 너무 심했나 (심했다고 생각해) ?
> Do you think I was too hard (harsh) on her ?
그는 떠벌이는 사람은 아니야 > He is not one to brag.
미안할 건 없어 > There is nothing to be sorry about.
이 자료에서 의미있는 결론을 이끌어내기에는 너무 일러.
> It's too early to draw a meaninful conclusion from these data.
오늘 좀 관심을 가져야 할 단어는 harsh, brag 입니다. Draw는 '끌어당기다, 그리다'라는 뜻의 단어지만 conclusion 과 함께 사용할 때는 '결론을 이끌어 내다'라는 의미로 사용된다는 것도 알아두시구요... 오늘 주요 패턴으로는 <인칭 대명사 + be not one + to + 동사>입니다. There is nothing to be sorry about은 그냥 문장 전체를 외워서 사용하시기를 추천합니다. 여기서 조금 더 욕심을 내서 This is nothing to be ashamed of. (부끄러워할 일이 아니야) 까지 알아두면 더 좋겠죠.
댓글