본문 바로가기

영어 스피킹56

<CNN 영어 듣기/말하기> 뒷감당은 제가 할 수 있어요. "뒷감당" 영어로 오늘 내용중에 미리 알아두실 단어를 소개하면..., 우선 backlash 가 눈에 띕니다. 영어로 '반발, 역풍'이라는 의미입니다. Lash 는 째찍질, 후려치다등의 뜻이니까 backlash 는 되받아침, 즉 반발이나 역풍의 의미가 되겠죠. 다음 알아두어야 할 것이 head 인데, '책임자'로 해석하시면 되겟습니다. 나머지 단어나 숙어들은 예문을 통해서 직접 익혀보도록 합시다. 스튜디오의 책임자들은 역풍이 있을 것이라고 그에게 경고했어요. > The studio heads warned him that there was going to be a backlash. 그가 어떻게 반응했는지 들어보셔야 해요 > You've got to hear how he responded. 뒷감당(나머지)은 ..
<CNN 영어뉴스 듣기 / 말하기> 가뭄(drought) 으로 인한 농작물 피해(damage to the crops) 가뭄(drought)으로 인한 농작물 피해(damage to the crops) 영어 듣기 (listening) 는 참 어려운 것 같습니다. 스피커에 따라 잘 들리기도 하지만, 어떤 경우에는 도저히 알아들을 수가 없어서 다시 좌절감을 느끼게 되는 경우가 많죠. 아나운서가 또박또박 말할때는 어느정도 감을 잡다가도, 가령, 뉴스에서 일반인들을 인터뷰하는 내용이 방송되는 경우는 멍할 뿐이죠, ㅠㅠ. 말을 빠르게 하는 것도 한 이유가 되겠지만, 사전에는 잘 나와있지 않은 네이티브 스피커들만의 표현들, 그리고 단어들을 줄여서 말하는 습과들도 원인이 될 수 있다고 생각됩니다. 예를 들어 them 을 말할때도 'em 으로 줄여서 약하게 발음하고 지나가기 때문에 익숙치 않으면 놓칠 수 밖에 없죠. 결국 자꾸 들어서 익..
영어로 한국음식, 음식문화 소개하기 영어로 한국문화 소개하기 지난번에 이어서 영어로 한국 음식을 소개하는데 필요한 예문들을 모아봤습니다. 외국인 친구들과 친해지는 방법이 여러가지겠지만, 함께 식사를 하면서 우리 음식에 대해 자세하게 설명해준다면, 스피킹뿐 아니라 우리의 음식문화도 소개하고 화제거리도 풍부해지는 부수적인 효과도 얻을 수 있겠죠, ㅋㅋ... 예문으로 들어가기 전에 먼저 중요 단어나 복합단어 (compound words) 를 살펴보겠습니다. 영어로 음식문화는 dining culture, 발효음식 fermented food, 간장은 영어로 soy sauce, 된장 bean paste, 고추장 red pepper paste, 어묵은 fishcake, 매운 양념 spicy seasoning 되겠습니다. 자, 그럼 예문으로 들어가 보겠..
<실용영어 스피킹> 영어로 하는 한국음식 설명 요즘은 외국인들의 한국음식에 대한 관심도 높아졌죠. 불고기나 김치같은 것은 이미 많이 소개되고 알려진 것 같습니다. 같이 식사를 하면서 나눌 수 있는 화제중 하나가 한국 음식에 관한 것이라면 분위기도 더 편안해지고 한국의 문화를 알려줄 수 있는 좋은 기회도 될것입니다. 대화중에 써먹을 수 있는 예문들을 몇개 추려봤습니다. 영어로 한국의 음식들을 어떻게 설명할 수 있을지 같이 알아봅시다..^^* 밥, 국, 김치는 한식의 주요 기본요소입니다. > Boiled rice, soup, and Kimchi are the key elements of Korean food. 영어로 양념에 해당되는 단어는 seasoning, 형용사형인 '양념한'은 seasoned 되겠습니다. 양념과 비슷한 의미지만 '재워놓다'라는 의미..
<생활영어 스피킹> 한국의 음주 문화 (drinking culture of Korea) 한국의 음주 문화 (drinking culture of Korea) 오늘은 술 얘기를 좀 해보려구요... 영어로 과음에 해당되는 단어는 overdrinking, heavy drinking, excessive drinking 되겠습니다. 한국인의 알콜 소비량(음주량)은 세계에서 세번째 혹은 네번째로 높습니다. > Alcohol consumption of Koreans is the third or fourth highest in the world. 그들은 혼자서 술을 마시는 경우는 거의 없습니다. > They rarely drink with flies. 혼자 술마시는 것을 drink with flies 즉, '파리들과 마신다'고 하는 것이 재미있네요. '거의 없다'라는 영어식 표현은 rarely 라는 것도 ..
<생활영어 스피킹> 빈부격차 : the gap between rich and poor 빈부격차 영어로 오늘은 돈얘기를 해보겠습니다. 돈에 관한 재미있는 영어 표현들이 많이 있는데요... 돈은 쫒아가기에 진절머리나는 것입니다 > Money is a horrid thing to follow. 그러나 만나보기엔 매력적인 존재이지요 > But it's a charming thing to meet. 돈은 바닷물 같아요 > Money is like sea-water. 마시면 마실수록 목이 마르니까요 > The more we drink, the thirstier we become. 영어로 빈부격차는 the gap between rich and poor 입니다. 다른 표현으로 the gap between the haves and the have-nots 도 있습니다. 사전을 찾아봐도 rich, poor..
<생활 영어 스피킹> 독재자의 특징 (The features of dictators) 오늘은 좀 거창하게 권력에 대한 이야기를 해볼까요? 그중에서도 독재에 관련된 내용을 영어로 정리해 보았습니다. 그 전에 기본 단어부터 좀 점검해보죠. 영어로 독재자는 dictator, 또는 autocrat 입니다. 요 두 단어는 알아두면 좋겠네요. 통치자는 ruler 입니다. 네, 줄긋기에 쓰는 자와 같은 단어입니다. 독재는 dictatorship... 많은 독재자들이 기행으로 알려져 있죠 > Many dictators are known for their odd behaviors. 그들은 과대망상에 빠져있는 경우가 많아요 > They often fall into delusion of grandeur. '무슨 무슨 경우가 많다'고 할때는 고민하지 마시고 그냥 often 을 사용하시면 됩니다. 영어로 과대 ..
<영어 스피킹> 좋아하는 음악 가벼운 의사소통이나 비즈니스 상에서의 협상을 위해, 다시 말하면 실용적인 목적을 위해 영어 공부를 하는 것이 아마 가장 일차적이고도 중요한 목적일 것입니다. 하지만 의사소통이 아닌, 대화를 위해 영어를 사용한다면 좀 더 그들과 깊이있는 이야기를 할 수 있고, 영어를 하는 재미도 더 있겠지요, ㅋ. 문제는 대화내용과 장시간 이야기할 수 있는 표현력이 되겠지만... 그래도 그런 욕심을 가지고 차곡차곡 표현들을 챙기다 보면 어느새 늘어난 영어실력을 느낄 수 있게 된다고 믿습니다. 오늘은 음악이야기를 좀 해 볼까요? 영어로 '음악 좋아하세요?' 는 당근 Do you like music? 이죠. 전 모든 음악을 좋아해요 > I like all kinds of music. 저는 재즈를 좋아해요 > I love ja..