본문 바로가기

짧은 영어397

<영어로 말하기> 촌스런 vs 세련된 촌스런(countrified) vs 세련된 (refined, sophisticated) '촌스럽다, 촌티난다', 혹은 우스개소리로 '시골스럽다'를 영어로 뭐라고 할까요? 우리 표현과 비슷한 단어를 쓰는데 바로 countrified 입니다. Country 는 국가라는 뜻이외에 시골이라는 의미도 있습니다. 명사뒤에 ~fied 등이 붙어 형용사화 되는 경우, 이 경우처럼 country + ~fied 가 되면 '시골화된"등으로 번역이 가능합니다. 결국 시골스러운, 촌스러운의 뜻이 되는 것이지요. 그는 촌스러운 외모를 가졌어요 > He got (has) a countrified look. 유사한 표현으로는.. He looks countrified. He looks like a country bumpkin. 촌놈,..
<비즈니스 영어> 거래처와 해외진출 거래처와 해외진출 오늘 포스팅할 내용은 해외진출을 막 시작한 회사가 박람회등에서 자신의 회사를 홍보하는 콘셉으로 설정해 봤습니다. 문법적으로 크게 어려운 것은 없겠지만, 비지니스 상담시 시용되는 단어나 표현들이 있으니 한번 정리하고 가자구요...^^* 아직까지는 우리의 주요 고객은 국내 회사들입니다. > Still, our main customers are domestic corporations. 최근 몇년 사이에 우리는 해외(세계) 시장에 진출했습니다. > In recent years, we have entered overseas (global) markets. 우리는 5개국에 20개 이상의 실질적인 거래처를 확보하고 있습니다. > We have more than twenty active clients..
<영어 동사> Change 의 용법 : 자동사, 타동사, 명사 Change 의 용법 : 자동사, 타동사, 명사 누구나 다 아는 동사 chagne... 마치 우리말처럼 사용되기에 이게 영어인지조차도 헷갈릴만큼 친숙한 단어입니다. 오늘은 이 change 동사에 대해 학문적으로 (?) 한번 정리해 보고자 합니다. 학문적이 아니라 사실은 실용적으로, 체계적으로가 맞겠네요, ㅋㅋ. 하나도 안변하셨네요 (자동사로서의 chagne) > You haven't changed at all / You haven't changed a bit. 그냥 마음을 바꿨어 (타동사적 용법) > I just changed my mind. 그는 진정한 남자로 바뀌었어요 > He changed into a real man. 10달러 지폐를 잔돈으로 바꾸어 주실 수 있나요 ? > Would you cha..
<간단한 영어회화> 영어로 '우연히 발견하다' / '가치가 있다' 영어로 '우연히 발견하다' / '가치가 있다' 오늘 정말 짧고 간단한 예문들 준비했습니다. 가볍게 훑어보시되, 아시는 표현들은 한번쯤 소리내어 읽어준 후 패스하시고, 짭짤하다 싶은 것들은 확실하게 자신의 것으로 만들어 주세요. 복습, 반복, 중요합니다...! 쇼핑몰에서 우연히 옛 친구를 만났어요. > I came across an old friend of mine in a shopping mall. 재미있는 웹사이트 (블로그) 를 우연히 발견했어요. > I stumbled upon an interesting website (blog). 그 영화 볼만해요 ? > Is the movie worth it ? (무슨 말인지) 잘 못 들었어 > I didn't hear you. 제주도는 갈만한 가치가 있어요 > ..
<짧은 영어회화> '곁길로 새다' 영어로 '곁길로 빠지다' 영어로 미드 보다가 우연히 건진 표현입니다. 곁길로 빠지다, 이야기가 엉뚱한 곳으로 새다라는 뜻으로 sidetrack 이라는 표현을 사용하는가 봅니다. 여기서 sidetrack 은 명사가 아닌 동사로 사용됩니다. 곁길로 새다라고 할때는 get sidetracked 의 형태로 묶여서 사용됩니다. 그외 take time off, do good 같은 몇가지 관용적인 표현들을 추가해 봤습니다. 이야기가 곁길로 샛군요 > We got sidetracked. 잘못된 길로 빠지고 말았어요. > I got sidetracked to a wrong way. 좀 쉬는게(휴가) 필요하겠어요. > Maybe you should take some time off. 아주 지쳐보여요. > You look beat..
<토익 스피킹 영어> 영어로 '자격, 봉사정신, 배려심, 넓은 지식, 전제조건' 말하기 영어로 '자격, 봉사정신, 배려심, 넓은 지식, 전제조건' 말하기 토익 스피킹이라고 했지만, 사실 영어 스피킹에 있어서 토익에만 해당되고 그 외의 스피킹에는 해당되지 않는 내용이라는 것은 없지요. 굳이 구분할 필요없이 '모두 영어 말하기'라는 생각으로 공부하시기 바랍니다. 그 일에 어떤 자격이 필요한가요 ? > What qualification is required for the job ? 제 생각에 가장 중요한 것은 봉사 정신을 가지는 것입니다. > I think the most important thing is to have service mind. 그는 배려심이 깊은 사람입니다 > He is a very caring person. 관광 안내원은 역사, 문화, 관습, 그리고 유적등에 관한 넓은 지식을..
<짧은 영어 말하기> 영어로 상을 타다 / 수상하다 / 몇등 영어로 상을 타다 / 수상하다 / 몇등 오늘은 상타는 얘기, 몇등 했다는 얘기를 영어로 표현하는 방법에 대해 몇가지 예문을 소개하려고 합니다. 표현이 다양하고 어찌보면 그말이 그말 같은데, 또 조금씩 표현 방법이 다릅니다. 예문 볼까요 ? 우리는 3등상을 탔습니다 > We won the third prize. 당신이 연구 논문이 1등상을 탔다는 얘기를 들었습니다. > I heard your research paper got the first prize. 2등은 전년도 챔피온에게 돌아갔습니다. > The second prize went to the defending champion. 서울과 파리는 공동 2위에 올랐습니다.> Seoul and Paris ties for the second place. 그녀는..
<영어 패턴으로 배우기> '밤을 꼴딱 세우고 말았어요' 영어로 '밤을 꼴딱 세우고 말았어요' 영어로 표현하기 영어로 '결국 어찌어찌 되고 말았다'라고 표현하고 싶을때 똑 들어맞는 패턴입니다. 바로 end up ~ ing 되겠습니다. 이거 중고등학교때 배운 기억이 저는 없는데, 사실 엄청 많이 사용하는 표현이더라구요. 오늘 몇개 추려보았습니다. 반드시 숙지해서 잘 써먹으시기 바랍니다. 나는 결국 밤을 꼴딱 세우고 말았어요 > I ended up staying up all night. 결국 내 돈 모두를 쇼핑으로 쓰고 말았어요. > I ended up spending all my money on shopping. 그는 결국 두 사람을 모두 퇴짜놓아 버렸어 > He ended up bumping both of them. 그녀는 결국 감기에 걸리고 말았지 > She end..
<영어 회화 패턴> 영어로 "가장 좋아하는 것 vs 가장 싫어하는 것" 영어로 "빨래하기는 내가 가장 싫어하는 것 중 하나다" Favorite 이라는 단어는 비교적 많이들 아시리라 생각합니다. 그런데 이 단어를 써서 문장을 만들어보라고 하면 아마도 십중팔구 What's your favorite ooo ? 이라고 할텐데요... 오늘은 이런 당연한 표현외에 살짝 변화를 준 표현들을 살펴보기로 합시다. 제일 좋아하는 한국 음식이 뭐예요 ? > What's your favorite Korean food ? 어떤 음식을 제일 만들고 싶으세요 ? > What's your favorite food to cook ? 제일 좋아하는 이태리 음식점이 어디예요 ? > What's your favorite Italian restraurant ? 제일 가보고 싶은 이태리 음식점이 어디예요 ? > ..
<토익 영어 스피킹> '지치고 토할 것 같았어요' 영어로 영어로 '지치고 토할 것 같았어요' 쉬운 내용, 그러나 알아두지 않으면 막상 대화에서 말이 막히고 마는 것들이 꽤 있습니다. 오늘 예문들도 그런 것들을 위주로 뽑아보았습니다. 말이라는 것이 다 그렇습니다. 익숙하지 않아서 그렇지 알고보면 쉽고 당연한 것들이거든요, ㅋㅋ. 실패를 두려워하지 말라는 격려를 받았어요. > I was encouraged not to be afraid of failure. 그 남자 (그것)는 무서웠어요 > The man was scary. / It was scary. 저는 지치고 토할 것 같았어요 > I was exhausted and felt sick. 일일 이용권이 훨씬 싸요 > The daily ticket is much cheaper. 점심 내기에서 이겼어요 > I won..
<짧은 영어 말하기> 영어로 '우리는 대화를 나누었어요' 영어로 '우리는 대화를 나누었어요' 짧고 쉬워서 대수롭게 여기지 않던 표현중에 실제 대화에서 생각나지 않아 난감했던 기억들이 꽤 있습니다. 물론 제 영어 실력이 보잘것 없어서였지만, 어렵고 다소 것멋이 들어간 표현들을 곧잘 써먹다가 정작 가장 기본이 되는 표현을 못한다면 참 딱한 노릇이죠. 다 안다고 생각하는 것들이라도 확실히 해놓지 않으면 낭패를 볼 수 있습니다. 평소에 기본을 튼튼히 해놓자는 의미에서 오늘은 아주 쉬운 것들 몇개 추려보았습니다. 우리는 대화를 나누었어요 > We had a talk. 그녀의 이야기를 들어주었습니다 > I listened to her. 조금 피곤했습니다. > I was a bit tired. 아침 일찍 집을 나섰어요 > I left home early in the mor..
<간단한 영어> 나 딱지 떼었어 : I got a ticket. 나 딱지 뗏어 : I got a ticket. I got a ticket... 나는 티켓을 가졌다? 그런 뜻은 아니구요. 물론 영화나 연극표를 구입하는 경우에도 사용할 수 있으나, 우리말로 딱지 뗐다는 표현을 영어로 I got a ticket. 이라고 합니다. 주로 과거형으로 사용됩니다. 그럼 기본 표현을 바탕으로 조금 살을 붙혀 볼까요? 어쩌다가 딱지를 떼었어요? > How come you got a ticket? 교통 위반 딱지를 뗐어 > I got a traffic ticket. 속도 위반 딱지를 뗐어 > I got a speeding ticket. 주차 위반 딱지를 뗐어 > I got a parking ticket. 별로 어렵지 않네요 ^^* 결국 위의 용법들과 같은 의미이기는 하지만, 무엇무엇 ..