본문 바로가기

전체 글3148

<남대문 시장 회현역 맛집> 형제 분식: 넉넉한 인심이 남아있는 찰밥, 칼국수, 기계냉면 파는 집 정말 오랜만에 남대문 시장에 다녀왔습니다. 생각해보니 십년도 훨씬 더 된 것 같네요. 그냥 놀러 간 것은 아니고, 안경을 바꿀 일이 생겨서 친구와 함께 남대문 시장의 안경점을 찾았었지요. 맘에 드는 안경을 골라 구입하고 출출해서 찾은 곳이 시장골목에 있는 형제 분식입니다. 번듯한 상호나 테이블이 있는 곳이 아닙니다. 그저, 간이 의자들이 몇개 있고 비슷비슷한 밥집들이 연이어 붙어있는 그야말로 시장골목의 허름한 식당입니다. 형제 분식 여러 가게들이 함께 이어져 붙어있는 간이 음식점입니다. 이 집은 찰밥이 전문입니다. 찰밥을 시키면 이렇게 대접에 반찬용 나물을 담아줍니다. 투박하지만 정겨운 느낌이 들죠. 콩나물, 상치, 무채, 부추무침... 맛도 좋습니다. 찰밥 특이하게 김부스러기를 따로 담아줍니다. 나물 ..
<짧은 영어회화 한마디> 죽기살기 : Do or die. '목숨을 걸다'를 영어로 표현하고 싶을 땐 어떻게 할까요? 모든 것이 다 그렇지만, 모를때 어려운 것이지 알고나면 참 쉽습니다..ㅋ. 영어로 '목숨걸다'는 risk one's life 라는 표현을 사용합니다. 우선 예문부터 봅시다. 저는 이 연구에 목숨을 걸고 있습니다. > I'm risking my life for this study. 그는 목숨걸고 탈북자들을 구했다 > He risked his life to save North Korean refugees. 여기서 risk는 '위험'이라는 명사가 아닌, '위험을 무릎쓰다'라는 의미의 동사로 사용되었습니다. 유사 표현들 추가합니다. 죽기 살기다 > Do or die. 죽을 각오로 하자 > Let's do or die. 그녀는 필사적으로 침착하려고 (노력..
<광화문 맛집> 삿뽀로 우동 : 솥우동과 회덮밥 오랜만에 가족들과 문화생활을 했습니다. 정말 몇년만인지 기억도 가물가물한데 세종문화회관에서 뮤지컬 공연을 보러 갔어요. 노틀담 드 파리.. 프랑스 오리지널 팀의 내한 공연이라고 선전도 많이 했던 그 뮤지컬입니다. 뭐 공연을 그럭저럭 재미있게 봤습니다. 둘째 녀석은 엄청 감동이라고 했지만, 저는 그 정도는 아니고, 몰상식한 생각이지만 '관람료가 너무 비싸..' 뭐, 이런 생각을 했더랬습니다, ㅋㅋ. 어쨌든 공연 끝나고 비도 살짝 뿌리고 출출하기도 해서 세종문화회관 바로 옆에 있는 '삿뽀로 우동'에 들렀습니다. 삿뽀로 우동 외관 위치가 정말 좋습니다. 문화회관 옆길 코너에 자리잡고 있어서 유동인구가 많고 눈에 금방 띕니다. 단무지와 장아찌 오뎅 찍어먹는 와사비 간장 우동집이니 우동을 시켜야겠지요. 솥우동이라..
<여드름 치료제> 바르는 여드름약 (연고, 크림)의 종류 바르는 여드름약 (연고, 크림)의 종류 여드름의 약물치료는 크게 바르는 약(국소 치료제)과 먹는 약(전신 치료제)으로 나눌 수 있는데 우선 바르는 여드름 약에 대해 설명하고자 합니다. 여드름을 바르는 약을 이용하여 치료하는 것은 가장 손쉽고 일반적으로 사용되는 방법이지요. 여드름 케어나 먹는 약에 비해 바르는 약으로 치료하는 것의 장점은 방금 언급한 간편함 이외에도 부작용을 별로 걱정할 필요가 없고 안전하며 경제적인 측면에서도 부담이 적다는 것입니다. 일단 병원을 방문하여 처방을 받고나면 집에서도 치료가 가능하다는 점도 큰 장점에 들어가구요…. 그러면 바르는 여드름 약에는 어떤 것들이 있는지 살펴보도록 할까요? 바르는 여드름 약은 그 종류가 무척 다양합니다. 그러나 현재 가장 많이 사용되는 약물을 대략 ..
<분당 서현동 맛집> 38번가 김치찌개 : 착한 가격의 숯불 돼지갈비와 김치찌개 고기주는 냉면집이라고 해서 싼 가격에 숯불 돼지고기와 냉면을 세트로 주는 프랜차이즈 형태의 음식점이 몇 있습니다. 제가 아는 곳은 육쌈 냉면이라고 해서 물냉면이나 비빔냉면을 시키면 돼지갈비가 따라 나오는 식의 영업을 했었는데, 오늘 포스팅할 38번가 김치찌개는 냉면대신에 김치 찌개를 주는 변형된 형태의 영업방식으로 운영하는 곳입니다. 알고 찾아간 것은 아니고 마땅히 점심을 해결할 곳이 없어 눈에 띄는대로 들어갔던 곳이었습니다. 별 고민없이 김치 찌개를 시켰습니다. 단, 이곳은 김치찌개는 2인분 이상 주문해야 한다고 하더군요. 의아한 생각이 들었지만 김치찌개 나오는 것을 보고는 이해가 갔습니다. 김치찌개의 양이 엄청납니다. 국 끓이는데 적당할 만한 커다란 냄비에 재료가 담겨져 나옵니다. 김치찌개 2인분 한..
<짧은 생활영어 한마디> 미리 알려주세요 : Just let me know in advance. 문법과 단어를 안다고 해서 의사소통을 잘 할 수 있는 것은 아닌 것 같아요. 물론 단어와 문법이 가장 기본이 되는 회화의 뼈대이기는 하지만, 자신이 말하고자 하는 의미를 정확히 전달하기 위해서는 역시 원어민들이 흔히 사용하는 관용적인 표현들을 적재적소에 사용하는 것이 필요합니다. 영어가 모국어라면 이러한 관용적인 표현들은 저절로 알게 되겠지만, 그렇지 않은 상황에서는 괴로워도 결국 하나씩 학습해 나가는 방법밖에는 없습니다. 오늘 포스팅할 내용은 영어로 '연락하다', '알려주다'의 범주에 포함되는 표현들입니다. 간단하지만 의외로 우리나라 사람들이 잘 안쓰는 표현부터 시작할께요. 바로 Let someone know 가 그것인데요... 미리 알려주세요 > Just let me know in advance. 늦..
실용 영어회화 구동사 : With 용법 [전치사 with] : With 구동사의 용법 오늘 소개할 구동사(phrasal verbs)는 with 와 함께 사용할 수 있는 구동사들입니다... 기본적인 개념은 모두 아시다시피 '~와 함께', '~와 같이'이지만 사실은 이러한 기본 개념에서 파생된 다양한 용법으로 사용됩니다. 하나의 대상에 다른 하나가 추가되는 경우, 수단의 의미(ex. He cut the rope with his knife), 이유 (ex. Are you angry with me?)등으로 의미가 확장됩니다. * get along with / 잘 지내다 - 전 정말 그녀하고는 친하게 못 지내요 > I don't really get along with her. * put up with / 참고 견디다. - 그는 어떻게 그런 소음을 견디..
<짧은 영어 한마디> 그 실험결과는 통계적으로 의미가 있습니다. 영어회화에서 부사의 역할은 상대적으로 크지 않지만, 적절하게 사용하면 훨씬 의미를 명확하고 풍성하게 전달할 수가 있습니다. 그중에서 오늘은 "통계적으로", "결론적으로' 같은 "~적으로'라는 의미의 부사들을 몇개 정리해 보려구 합니다. 그 실험결과는 통계적으로 의미가 있습니다. > The results of the experiment are statistically significant. 현실적으로 그것은 불가능합니다 > Realistically, it is impossible. 영어로 '결론적으로'라는 표현은 단일 부사를 사용하기보다는 부사구 in conclusion 라는 부사구를 씁니다. 결론적으로 그의 결정은 옳았어요 > In conclusion, his decision was right. ' 대화..
<제주도 맛집> 수제오뎅탕과 맛있는 기본찬들 : 삼포 오뎅 친구 만나러 제주 내려와 삼치회 잘 먹고 이차로 간 곳이 삼포 오뎅입니다. 일단 겉모습은 오뎅에 값이 만만한 사케 먹기 좋아 보입니다. 오전에는 해장국도 한다고 하네요. 지붕을 둘러친 조명 때문인가요? 왠지 따뜻하고 푸근해 보이는 느낌... 근데 이 기본안주는 이름을 붙힐 수가 없네요. 아몬드와 피스타치오를 버무린 것인데... 이 놈도 이름붙히기 대략 난감... 이럴줄 알았으면 주인장께 여쭤볼것을..ㅠㅠ. 버섯과 양파를 간장에 졸인것으로 기억합니다. 맛 좋습니다. 기타 등등...ㅋ 소주잔에 있는 것은 막거리임돠... 막걸리 종류만도 열가지가 넘게 준비되어 있습니다. 이 날의 주인공 오뎅탕. 이 집 오뎅은 모두 수제로 만든 것이라고 합니다. 맛있었지만 좀 더 욕심을 낸다면 단단하고 쫄깃한 식감이 더해졌으면..
<영어 동사> 포기하다, 굴복하다, 그만두다 오늘 포스팅은 동사 '포기하다'에 관한 것입니다. 우선 가장 먼저 떠오르는 단어는 give up 이겠지요. 그렇게 쉽게 포기하지 마세요 > Don't give up so easily. 유사한 구동사(phrasal verb)적 표현으로 throw up 이 있습니다. 원래는 '내던지다'라는 의미지요. 또한 '토하다'라는 의미도 있어요. 넘 복잡한가요..? 그럼 한가지 의미라도 우선 챙기세요.^^*. 그녀는 모든 것을 포기하고 고국으로 돌아갔어요 > She threw up everything and returned to her homeland (home country). '포기하다' 보다는 '굴복하다'라는 뉘앙스가 있지만 유사한 의미로도 사용되는 surrender, give in 도 사용 가능하니 알아두세요...
<영어 한마디> 짧은 영어회화 표현 : You are fired. 짧은 영어회화 표현 : You are fired. 미드(미국 드라마)나 외화를 보면 흔히 나오는 표현중에 You are fired ! 라는 것이 있습니다. '당신 해고야' 라는 뜻이지요. 미국 사회는 해고가 자유롭기 때문에 직원이 실수하거나 마음에 들지 않으면 사장이 그 자리에서 바로 해고해 버릴 수 있습니다. 우리나라는 사장이 맘대로 직원을 짜를 수는 없지요. 그런 면은 우리나라가 좋은 것 같습니다. 다만 취직하기가 너무 힘든 것이 문제이지만... '해고되다'를 영어로 표현하는 다른 방법들을 소개합니다. '그 사람은 해고되었다' 라고 영어로 표현하고 싶을 때는, He was laid off. He was dismissed. He was discharged. 라고 합니다. 그외, He was put ou..
<영어 한마디> 짧은 영어회화 : He is hilarious. 형용사중에서 영어로 '유쾌한, 즐거운'에 해당되는 단어는 pleasant 가 가장 무난하다고 할 수 있습니다. 반대말은 unpleasant, 즉, '불쾌한'이 되겠지요. 정말 유쾌한 시간이었어요 (정말 즐거웠어요) > I had such a pleasant time. 저는 스페인에 대한 즐거운 추억을 가지고 있어요 > I have pleasant memories of Spain. 이번 주 내내 불쾌하기는 싫어요 > I hate to be unpleasant for the rest of the week. 또 하나 소개하고 싶은 것인 enjoyable 입니다. 흔히 enjoy 는 우리나라 사람들이 그래도 많이 쓰는 단어이지만 형용사형인 enjoyable 은 거의 사용 안하는 것 같아요. 이번 기회에 한번 친..