영어회화/짧은 영어회화256 <생활영어> 짧은 영어회화 표현: Exactly. 짧은 영어회화 표현: Exactly. 대화중에 아무말 없이 무심히 듣고만 있다면 말하는 사람도 맥이 빠지겠죠? 이럴때 어떻게 하시나요? 그냥 웃고만 있나요, 아니면 '으흠"만 연발하시나요? Yes 나 OK만을 반복하기도 어색하지요. 상대방의 말을 듣다가 맞장구를 쳐주어야 할 때 유용하게 쓸수 있는 표현입니다. (맞다, 맞아!) Exactly. 너의 말에 전적으로 동의한다는 적극적인 찬성의 의미입니다. 좀 톤이나 표정을 과장해서 크고 분명하게 말해주면 좋겠지요.. 대화 중간 중간에 적절히 사용하면 되겠습니다. 비슷한 표현으로는, Absolutely. Absolutely right. Definitely. / Certainly. 등 으로 해주면 좋겠습니다. 강한 긍정이 아닌, '아 그래, 맞아' 정도로 상대의.. <짧은 영어 한마디> 그거 황당한 소문이네 소문에 의하면 그녀가 파산했대 > According to rumors, she went bankrupt. 그거 황당한 소문이네 > That's an absurd (ridiculous) rumor. 영어로 '반론을 펼치다'라는 표현은 다양하지만, argue back 하나만은 알아두시기 바랍니다. 그녀는 그의 주장이 근거가 없다고 (사실무근이라고) 반론을 폈어 > She argued back that his allegation is totally groundless. 사전에서는 잘 나오지 않지만, 실제 뉴스나 회화에서는 종종 shot back 이라는 표현도 사용합니다. '반론을 펼치다'라는 의미로 사용할 수 있는데, 그보다는 '쏘아붙히다' 정도가 더 의미가 통하지 않나 생각되네요. '말도 안돼'라고 그가 쏘.. <생활영어> 짦은 영어회화 표현 : 우산 꼭 챙기세요 Bring your umbrella with you. 요즘은 참 날씨도 변덕스러워서 햇볓 쨍쨍 나다가도 언제 그랬냐는 듯이 갑자기 먹구름 확 끼면서 소나기가 퍼붓는 일이 잦아졌습니다. tbs 영어 라디오 방송이나 아리랑 영어 방송을 듣다보면 한시간마다 뉴스와 교통상황, 날씨를 전해주는데 이때 비가 올것이 예상되면 아나운서가 꼭 하는 말이 있습니다. 바로 '비 예보가 있으니 우산 챙기세요'하는 영어 표현인데요... tbs 영어 라디오 방송 듣기 바로가기 >>> http://ellead.tistory.com/180 아리랑 라디오 방송 프로그램 : Travel Bug 바로가기 >>> http://ellead.tistory.com/220 오늘은 이에 대한 다양한 영어 표현들을 알아 보겠습니다. 싫으세요..? 싫.. <짧은 영어> 그는 인간적인 매력이 있어. 영어로 '매력'을 나타내는 표현들을 알아보겠습니다. 우선 생각나는 단어는 charming (매력적인) 되겠네요. 그녀는 매력적이면서 동시에 좀 괴팍해요 > She is charming and freaky at the same time. 그는 인간적인 매력이 있어 > He has a personal charm. Attractive, attract 라는 표현도 사용 가능합니다. 그들은 참 매력적인 제안을 했어 > They made an attractive offer. 그녀에겐 뭔가 매력적인 것이 있어 > There is something attractive about her. 사람들은 그녀의 매력에 빠졌어 > People were attracted to her. 흔히 우리가 '항의하다', '호소하다'로 알고.. <영어 한마디> 칭찬으로 받아들일께요 영어로 "칭찬하다"는 praise가 있습니다. 이 단어는 알아두시면 좋겠습니다. 하나 더 욕심을 부린다면, compliment 되겠습니다, ㅋ.. 동사뿐 아니라 명사로도 사용됩니다. 주의하실 점은 compliment를 complement (보완하다) 와 헷갈리지 않는 것. 비평가들은 그의 새 영화를 칭찬했어 > Critics praised his new movie. 그는 그녀의 지성미을 칭찬했다 > He praised her for her intellectual charm. 칭찬으로 받아들일께요 > I'll take that as a compliment. 당신의 음악에 대한 안목을 칭찬하지 않을 수 없네요 > I have to compliment your eye for music. 무엇에 대한 안목은 t.. <영어 한마디> 내 말이 그 말이야. 오늘은 영어로 '내 말이~"에 해당되는 표현들을 좀 모아서 정리해 봤습니다. '내말이 그말이야'라고 하고 싶다면 ? > That's what I say. 무난하죠? 몇개 더 볼까요? (싫으면 말구..ㅋ) > That's what I want to say. > That's what I mean. > That's my point. 약간 뉘앙스가 다르지만... 바로 그거야 > That's it. 내 말이 무슨 말인지 알아? (내가 말하는 거 이해되니?) > (Do) you know what I'm saying ? 내 말이 틀리면 성을 갈겠다 > I'll eat my hat, if I'm wrong. 내말이 말같지 않아? > Am I talking to a wall (brick) ? 내 말을 좀 끝까지 들어 >.. <실용영어 한마디> 떡볶기는 떡으로 만든 한국의 간식입니다 영어로 군것질, 간식은 snack 인데, 이것이 동사로 사용되기도 합니다. '간식을 먹다"는 영어에서도 우리와 비슷한 표현을 쓰는데 eat between meals 되겠습니다, ㅋ. 떡볶기는 떡으로 만든 한국의 간식입니다 > Topokki is a Korean rice cake snack. 그녀는 간식을 좋아해요 > She loves eating between meals. 꼬치는 한국의 가장 대표적 길거리 음식중 하나입니다 > Skewered food is one of the most typical Korean street food. 갈비는 한국 고유의 숯불 바베큐입니다 > Galbi is a unique Korean charcoal barbecue. <짧은 영어 한마디> '영어로' 만병통치약, 특효약, 마법의 약 만병통치약은 없어 오늘은 약 이야기를 좀 할까요? 영어로 '만병 통치약', '특효약'에 해당되는 단어를 살펴보겠습니다. 만병통치약은 panacea, 마법의 약은 magic pill, 특효약은 silver bullet 이라고 합니다. '은으로 된 탄환'이 특효약의 의미라니... 재미있네요,ㅋ 만병통치약이라는 건 없어 > There are no panaceas. 세금을 올리는 것이 만병통치 (능사)는 아니야 > Raising taxes is not a panacea. 이게 마법의 약은 아니지만, 효과는 있습니다 > It's not a magic pill, but it works. 이건 특효약이 없는 복잡한 문제입니다 > This is a complex issue with no silver bullet. 비슷.. <짧은 생활영어> Come down 과 연관된 숙어 주요 동사로서의 come 의 용법은 무궁무진합니다. 제 블로그의 "동사" 카테고리에 come 동사를 정리해 두었지만, 오늘은 come down 이 들어가는 관용구, 숙어중에서 특히 좀 헷갈리기 쉬운 영어표현들을 모아보았습니다. 계단에서 좀 내려올 수 있어? > Can you come down the stairs? 가격을 좀 깍아주세요 > Please come down on the price. 아이들이 이병에 더 걸리기 쉬워 > Children are more likely to come down with this disease. 그녀를 너무 심하게 나무라지 마세요 > Don't come down too hard on her. 제주도로 오세요 ! > Come on down to Jeju island ! 차별.. <영어 한마디> 내가 쏠께 신세를 지거나 감사한 사람들에게, 혹은 걍 주머니 사정이 좋아져서 한턱 내고 싶을 때 영어로 표현할 수 있는 예문들은 어떤 것이 있을까요? 가장 많이 사용되는 것들 몇개만 끄집어 내 보았습니다, ㅋㅋ 너한테 정말 신세 많이 졌다 > I owe you a great deal. 비슷한 표현으로, I owe you one. 이라고도 합니다. 내가 쏠께 > I'm buying. 점심은 내가 낼께 > Lunch is on me. 이번에는 내가 낼께 > This is my treat. 혹은 Let me treat you this time. 하셔도 됩니다. 제가 계산할께요 > Let me pick up the tab. tab은 색인표, 태블렛 PC에서처럼 tabloid의 약자라는 의미도 있지만 술집이나 음식점의 계산.. <짧은 영어 한마디> 여자들은 걸핏하면 눈물을 흘려. 영어로 눈물은 tears 인것은 모두 아시는 사실... 주로 복수로 사용되지요. '눈물을 흘리다'라고 할때 흔히 사용되는 동사는 두가지, drop tears 와 shed tears 되겠습니다... 여자들은 걸핏하면 눈물을 흘려 > Girls(Women) are apt to drop tears. 우리는 기쁨의 눈물을 흘렸어 > We shed tears of joy. 그의 가족들은 뉴스를 보고 눈물을 터뜨렸다 > His family burst into tears at the news. (burst는 현재, 과거, 과거분사가 동일합니다 ) 나도 모르게 눈물이 고였어 > Before I knew it, my eyes were filled with tears. 난 감동받아서 눈물을 흘렸어 > I was moved.. <간단한 영어표현> 오늘 일을 마칠 시간이야 : It's time to wrap it up for the day. 오늘은 영어로 "~할 시간이야", "~할 때야" 라는 표현을 살짝 알아보려구 합니다. 가장 일반적인 표현은 It's time to ~ 가 되겠네요,ㅋㅋ. 벌써 집에 갈 시간이야 > It's time to go home already. 오늘 일을 마칠 시간이야 > It's time to wrap it up for the day. 이 표현 방식을 약간만 비틀어보면... 지금은 10년앞을 내다보아야 할 시점이다 > Now is the time to look ahead ten years. ahead의 용법에 대해 더 알고 싶으시면 아래 텍스트 상자의 URL 주소를 클릭하세요. 구동사 ahead >>>>> http://ellead.tistory.com/465 약간의 뉘앙스에 차이는 있으나, be about to .. 이전 1 ··· 16 17 18 19 20 21 22 다음